"Poilo seu bem cedo coita mi val,
que me queres, Amor?"
Fernando Esquio
http://cantigas.fcsh.unl.pt/cantiga.asp?cdcant=1323&pv=sim
un silencio negro que pasa cuando no
pasa nada
un ligero roce en la brújula medio grado latitud sur
te alejas
a veces
un golpe seco
sin la rabia suficiente
un golpe seco
sin la rabia suficiente
la rabia que revive lo que mató el aburrimiento
solo la flecha
sin odio
sin amor
sin amor
se mata mejor cuando no pasa nada
en un silencio negro
duele más
Non hai meirande desprezo que aprezo non facer...
ResponderEliminarFermosa a cantiga do Esquio, maís a súa non lle vai á zaga; entón dobremente boa.
[Máis eu lle apuntaría unha frecha na o de só que aínda que non sexa preciso sempre dalle culto. E esto mesmo a min parezme é vostede]
Longos saúdos. :)´
No hay mayor desprecio que no hacer aprecio...
ResponderEliminarHermosa la cantiga de Esquio, pero la suya no le anda a la zaga, es entonces doblemente buena.
[Más yo le pondría tilde en la o que aunque ya no es preciso siempre es culta. O esto mismo, muy culta, a mí es lo que usted me parece...Aunque en prosa poética todo se admita para ser interpretada de ambas formas]
Podría estar horas analizándola y en ese tiempo llegaría a la misma conclusión: Excelente.
Saludos :|´
Entiendo que se refiere a la 'o' de solo cuando digo "solo la flecha". Tomo nota del apunte, pero, puesto que es opcional, yo opto por no ponerla.
EliminarSin embargo, aunque entiendo que un uso adecuado de la ortografía puede ser necesario, no creo que sea el máximo valor de lo escrito. En mi modesto ejercicio de escritura, con intención poética, solo aspiro a expresar y provocar emociones, ese sería un objetivo infinitamente más valioso, si se diera.
En todo caso, muchas gracias, aunque creo que se excede en sus halagos. Mi ego corre el riesgo de inflarse demasiado y, como pompa de jabón, me explotará en las narices...
Un saludo, Belén.
:)´ Completamente de acuerdo
EliminarSaludos